Неожиданное кайфоломство: начала переводить тестовые пару страниц фэнтези для подростков, наткнулась на слово, которого нет в английском языке, подумала, какая-то реалия книги, стала искать в сети, случайно нашла перевод книги на нотабеноиде. Перевод так себе, но все равно обидно. В редакции еще не знают, что я не в Москве, никак не пойму, в какой момент сообщить.